¿Quién es William Faulkner?

William Faulkner

      William Faulkner, narrador, poeta y escritor de guiones cinematográficos, es probablemente uno de los mejores narradores del siglo XX y uno de los padres de la novela contemporánea. Como se ha indicado antes, su obra es regional pero a su vez universal, es profundamente religiosa pero a la vez herética. Nació William Cuthbert Falkner, el mayor de cuatro hermanos, en New Albany, Misisipi, Estados Unidos, el 25 de septiembre de 1897, y murió en Byhalia, Misisipi, el 6 de julio de 1962.
       Continuando la tradición experimental de escritores europeos como James Joyce, Virginia Woolf y Marcel Proust, Faulkner no sólo renovó la narrativa con su uso de técnicas literarias innovadoras (el monólogo interior, la inclusión de múltiples narradores o puntos de vista, los saltos en el tiempo dentro de la narración), sino que también elevó el drama psicológico y la profundidad emocional, usando una prosa densa y un léxico meticuloso.
       La influencia de Faulkner en la literatura hispanoamericana es considerable: sin Yoknapatawpha es imposible pensar en Macondo (Gabriel García Márquez) o en Santa María (Juan Carlos Onetti); incluso, sin As I Lay Dying (Mientras agonizo, 1930), probablemente no existiera La muerte de Artemio Cruz de Carlos Fuentes. También es notable su influencia sobre Juan Rulfo y Mario Vargas Llosa e incluso el español Juan Benet.
       Aunque Faulkner nació en New Albany, en realidad se creció en Oxford, donde se trasladó su familia en 1902, cuando Faulkner tenía casi cinco años, después que su abuelo John Wesley Thompson Falkner vendió Gulf & Chicago Railroad Company, donde su padre Murry Cuthbert Falkner trabajaba como tesorero. Tanto su madre como su abuela eran ávidos lectores, además de pintores y fotógrafos, así que lo educaron en las artes visuales y lo expusieron a las lecturas de los clásicos como Charles Dickens y los Cuentos de hadas de Jacob y Wilhelm Grimm.
       Faulkner nunca terminó sus estudios secundarios: fue excelente en primero, saltó el segundo, y le fue bien en el tercero y el cuarto; pero, en el quinto, perdió interés en los estudios, y terminó repitiendo el once y el doce, sin graduarse. Entonces empezó a trabajar en el banco de su abuelo. Durante la I Guerra Mundial, no pudo ingresar en la Armada estadounidense por su altura (era 5'5½"), así que enlistó en una unidad de reserva del ejército británico, en Toronto. En 1918, el apellido de Faulkner pasó de “Falkner” a Faulkner —un tipógrafo por descuido cometió un error. En 1919, se inscribió en la Universidad de Mississippi (“Ole Miss”) en Oxford, donde su padre trabajaba como gerente comercial, asistió tres semestres antes de abandonar en noviembre de 1920. Aunque recibió una calificación “D” en inglés, algunos de sus poemas fueron publicados en las publicaciones de la universidad.
       A partir de 1921, Faulkner vivió en Nueva Orleans, Luisiana. Allí escribió su primera novela, Soldiers’ Pay (La paga de los soldados, 1926), ambientada en Nueva Orleans, la cual publica con la colaboración Sherwood Anderson, quien le recomienda a su editor. Poco después, publicó su segunda novela, Mosquitoes (1927).
       Durante el verano de 1927, Faulkner escribió su primera novela ambientada en el condado de Yoknapatawpha, Flags in the Dust. Sin embargo, cuando la envió para su publicación, fue rechazada por los editores Boni & Liveright. El rechazo devastó a Faulkner, aunque eventualmente permitió que su agente literario, Ben Wasson, editara el texto de manera significativa, y la novela se publicó en 1929 como Sartoris. La versión original no se publicó como Flags in the Dust hasta 1973.
       En el otoño de 1928, comenzó escribiendo tres historias cortas sobre un grupo de niños con el apellido Compson, pero pronto comenzó a sentir que los personajes que había creado podrían ser más adecuados para una novela —la que sería después The Sound and the Fury (El ruido y la furia, 1929). Una vez terminada, Faulkner insistió en que Ben Wasson no editara ni añadiera siquiera un signo de puntuación.
       En 1929, Faulkner se casó con Estelle Oldham. Ese mismo año, comenzó a escribir As I Lay Dying mientras trabajaba turnos nocturnos en la Universidad de Mississippi Power House —la novela fue publicada en 1930. A partir de 1930, Faulkner envió algunos de sus cuentos a varias revistas nacionales, y algunos de ellas fueron publicados, lo que le trajo suficientes ingresos para comprar una casa en Oxford, The Shegog Place, propiedad del irlandés Robert Shegog. En 1931, su novela Sanctuary, ampliamente revisada, fue también ampliamente rechazada, aunque la novela se vendió bien. En 1932, Faulkner le pidió a Wasson que vendiera los derechos de serialización de su novela recién terminada, Light in August, pero ninguna revista aceptó la oferta. Pero MGM Studios le ofreció trabajo como guionista en Hollywood. Llegó a Culver City, California, en mayo de 1932, y empezó a trabajar con el director Howard Hawks, con quien desarrolló una amistad —incluso, el hermano de Howard, William Hawks, se convirtió en el agente de Hollywood de Faulkner. El narrador continuaría encontrando trabajo confiable como guionista desde la década de 1930 hasta la década de 1950.
       A pesar de arrastrar problemas con el alcohol durante gran parte de su vida, Faulkner siguió escribiendo novelas y cuentos hasta su muerte en Byhalia, el 6 de julio de 1962, a los 64 años.

ÍNDICE:
Los relatos:
Gambito de caballo (1949):
Humo
Monje
Una mano sobre las aguas
Mañana
Un error de química
Gambito de caballo
Cuentos reunidos (1950):
I. El campo [“The Country”]:
Incendiar establos
Un tejado para la casa del Señor
Los altos
La cacería del oso
Dos soldados
No ha de perecer
II. El pueblo [“The Village”]:
Una rosa para Emilia
Una rosa para Emily (segunda traducción)
Una rosa para Emily (tercera traducción)
La melena
Centauro de latón
Sequía en septiembre
El tirón de la muerte
Elly
El tío Willy
Un mulo en la parcela
Y eso bien ha de estar
Ese sol del atardecer
III. La tierra inexplorada [“The Wilderness”]:
Hojas rojas
Justicia
Un noviazgo
¡He ahí...!
IV. La tierra baldía [“The Wasteland”]:
Ad Astra
Victoria
Falla
Viraje
Todos los pilotos muertos
V. La tierra intermedia [“The Middle Ground”]:
Wash [Jones]
Wash (otra traducción)
Honor
Dr. Martino
La caza del zorro
Estación de Pensilvania
Artista en casa
El broche
Mi abuela Millard...
Tierra del oro
Hubo una reina
Victoria en el monte
VI. Allén [“Beyond”]:
Allén
Música negra
La pierna
Mistral
Divorcio en Nápoles
Carcasona
Otros cuentos:
Carrera en la mañana
Peón porcino
Ninfolepsia
El sacerdote
Miss Zilphia Gant

Las novelas (cap. 1, 2 y 3):
Sartoris (1929)
The Sound and the Fury (El ruido y la furia) (1929) (completa)
As I Lay Dying (Mientras agonizo) (1930) (cap. 1 al 7)
Sanctuary (Santuario) (1931)
Light in August (Luz de agosto) (1932)
Absalom, Absalom! (¡Absalón, Absalón!) (1936) (completa)
¡Absalón, Absalón! (1936) (otra traducción)
The Unvanquished (Los invictos) (1938) (completa):
—I. La emboscada (1934)
—II. Retirada (1934)
—III. Incursión (1934)
—IV.
Parada en Tercia (1936)
—V. Vendeé (1936)
—VI. Drusilla [Refriega en Sartoris] (1935)
—VII. Un olor a verbena (1938)
The Hamlet (El villorrio) (1940)
Go Down, Moses (1942):
Relatos usados por Faulkner para armar Go Down, Moses:
Lion
Cuestión de leyes
No siempre es oro
La novela (completa):
—I. Fue
—II. El fuego y el hogar
—III. Pantalón de negro [Bufón en negro]
—IV. Los viejos del lugar [Gente de antaño]
—V. El oso
—VI. El otoño del delta
—VII. Desciende, Moisés
Intruder in the Dust (Intruso en el polvo) (1948)
The Town (La ciudad) (1957)
The Mansion (La mansión) (1959)



Literatura .us
Mapa de la biblioteca | Aviso Legal | Quiénes Somos | Contactar